Як говорити з британським акцентом, якщо ви американець

Ваш акцент вказує на ваше походження. Але його дуже легко змінити. Людина ніколи "не прив`язаний" до свого акценту, який можна змінити за допомогою практики або, можливо, при переїзді в інше місце.

Кроки

  1. 1

    Переїжджайте до Великобританії. Коли ви там живете, або приїжджаєте на час, зовсім не складно вловити особливості британського акценту. Ми ні в якому разі не хочемо образити американський акцент, однак британський звучить набагато цікавіші. Переїхати туди може бути не просто, але ви багато чому навчитеся під час свого перебування. Вам не потрібно хотіти стати британцем, ви можете хотіти просто говорити з таким же акцентом. Якщо ви зважилися переїхати або просто побувати в Британії, виберіть одне місце, де акцент вам подобається більше і вчіть його. Це дуже важливо.

  2. 2

    Якщо не можете туди поїхати, вивчайте акценти за допомогою інших способів.

  3. 3

    Тренуйтеся щодня або якомога частіше. Напишіть список слів з видатними голосними звуками, наприклад, "are," "water" або "telephone." В цілому, вважається, що британський акцент більш елегантний, тому що голосний звук "aw" (A) замінюється на "ah" або "uh" і т.п. Однак зарубайте собі на носі, це не загальне правило для всієї Британії. Наприклад, акцент кокні звучить абсолютно інакше. Зазвичай опускають звук "h" у своїй промові. Також зверніть увагу, на інше звучання простих слів, таких як "of." Подивіться фільм "My Fair Lady" або п`єсу "Pygmalion", щоб побачити більше відмінностей між британським акцентом і акцентом кокні.

  4. 4

    Вивчіть сленг. У даному випадку використаний діалект кокні, але це не єдиний приклад, пошукайте й інші слова. Ритмічний сленг кокні використовується в багатьох країнах крім Великобританії. Він утворюється за допомогою пошуку слова або імені, співзвучного з оригіналом. Нове слово поміщається в пропозицію, і вираз використовується як сленгове. Наприклад: Lies = Porkies. Чому? Тому що: lies = pies, а pies = pork pies. Тому, porkies = lies.

  5. 5

    Намагайтеся НЕ говорити, як аристократ. Це не загальноприйнято і звучить банально. Існує безліч регіонів і місць, де переважає свій акцент.

  6. 6

    Вимовляєте слова коротше і не вкладайте в вимова багато зусиль. Більшість британців не говорять, як аристократи, так як це вже надмірно стереотипно, хоча американці думають інакше (факт). У реальності все навпаки.

Поради




  • Не змішуйте акценти з різних країн. Виберіть один і дотримуйтеся його. Наприклад, якщо ви змішайте ліверпульський акцент з акцентом з Ессекса, ви будете звучати як дурник.
  • Говоріть з британським акцентом ВЕСЬ день. Спочатку ви будете постійно забувати говорити з британським акцентом, але поступово це увійде у вас у звичку і ви навіть перестанете замислюватися про це!
  • Люди можуть подумати, що ви дивний (а). Однак, якщо ви хочете глибше зануритися в іншу культуру, кого хвилює думка оточуючих?
  • Подивіться "Harry Potter" і уважно прислухайтеся до особливостей і специфіки мови у кожного персонажа. Гегрід, наприклад, яскравий представник діалектів східній частині країни.
  • Непогано було б використовувати британський сленг у мовленні і не використовувати типові вирази янкі. Наприклад, слово "soccer". Гоовріте "football", або навіть "footy." В Англії "pal" або "friend" змінюється на "mate".
  • Дотримуйтеся тільки одного діалекту. Якщо ви будете їх змішувати, це буде звучати дивно. Крім того, ви не зможете більш-менш правдоподібно копіювати акцент, якщо будете постійно перелючаться на інший.
  • В цілому, просто слухайте британський акцент якомога частіше, щоб адаптувати свою вимову.


  • Читайте книги британських авторів. Якщо людина довгий час жив в Англії, його лист буде наповнене відповідними виразами. Навіть якщо ви виробите переконливий британський акцент, це не спрацює без використання правильного сленгу.
  • Намагайтеся і не здавайтеся!
  • Слухайте рекламу за участю британських акторів і моделей, наприклад: Max Irons.
  • Також подивіться: Skins. Doctor Who (британські серіали)
  • Підпишіться на BBC (British Broadcasting Corporation)
  • Оточіть себе всіма видами британського акценту!
  • Відмінний спосіб - це дивитися британські фільми (чим нижче бюджет фільму, тим краще) і вибрати вподобаний акцент. Намагайтеся повторити сказане акторами, поки у вас не почне виходити. Ви можете вибрати "Kes" (йоркширський діалект), "Snatch" (всі види лондонській манери мови), "Twin Town" (уельський діалект), "Anita and Me" (Мідлендс), "Trainspotting" (единбурзький діалект) або "Hot Fuzz "(діалект східній частині країни). Подивіться список британських фільмів на сайті Wikipedia, подивіться, де вони були зняті і чи брали участь там місцеві актори (Kes - відмінний приклад). Навчіться виділяти акторів, які говорять не автентично або переграють.
  • Подивіться "The Inbetweeners". (Лондон)
  • Подивіться дуже уважно "Coronation Street". (Манчестер)
  • Подивіться більшу кількість виступів "Monty Python". (Кокні і багато інших)
  • Подивіться фільм "Bronson" з Томом Харді (Tom Hardy).
  • Подивіться "The Mighty Boosh" (Змішаний, але в основному кокні)